Xi Jinping insta a Anhui a escribir su propio capítulo de modernización china

BEIJING, 21 oct (Xinhua) — Xi Jinping, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), presidente del Estado y presidente de la Comisión Militar Central, enfatizó durante su reciente inspección en Anhui que la provincia debe implementar a fondo los principios rectores del XX Congreso Nacional del PCCh y la tercera sesión plenaria del XX Comité Central del PCCh, implementar plenamente el nuevo concepto de desarrollo, aprovechar las ventajas superpuestas de las múltiples estrategias nacionales de desarrollo, continuar esforzándose por construir una fuente influyente de innovación científica y tecnológica, un lugar de conglomeración para las industrias emergentes, un nuevo altiplano de la reforma y la apertura, y una zona de transformación verde integral para el desarrollo económico y social, alcanzar nuevos y mayores progresos en la integración profunda en el nuevo patrón de desarrollo, la promoción del desarrollo de alta calidad y en la construcción de un mejor Anhui de manera integral, a fin de escribir un capítulo de Anhui en la modernización de China. Del 17 al 18 de octubre, acompañado por Liang Yanshun, secretario del Comité Provincial del Partido en Anhui, y Wang Qingxian, gobernador de la provincia, Xi Jinping acudió a Anqing, Hefei, entre otras ciudades, e investigó a fondo en varios lugares en que se incluyen los distritos históricos y culturales además de parques de innovación científica y tecnológica. El día 17 por la tarde, Xi Jinping acudió primero a la ciudad Tongcheng de Anqing para visitar Liu Chi Xiang (el Callejón de los Seis Pies), modelo de armonía y cortesía vecinal en China debido a la concesión de tres pies de terreno por ambas familias, la de Zhang Ying, un erudito de la dinastía Qing, y los Wu. Xi Jinping estudió la historia de este callejón y cómo se han heredado este espíritu en el tiempo contemporáneo, contempló las reliquias culturales y documentos relacionados con la “Escuela de Tongcheng”, junto con escuchar cómo se han heredado y llevado adelante la excelente cultura tradicional china con el motivo de fortalecer la construcción de la civilización espiritual. El secretario general hizo énfasis en la necesidad de reforzar la protección de la historia y la cultura, y de adherirse a la transformación creativa y el desarrollo innovador. Es importante realizar esfuerzos concertados para fomentar la cultura socialista avanzada y la revolucionaria mientras para heredar la excelente cultura tradicional china, a fin de sentar una firme base cultural para la gobernanza social. Residentes locales y turistas se agruparon en torno al secretario general cuando le vieron. Xi Jinping dijo a todos con mucho cariño que las contradicciones internas entre el pueblo deben resolverse a través de la mediación. Liu Chi Xiang encarna la sabiduría histórica de nuestros antepasados en la resolución de conflictos. Hay que utilizarse como lugar educativo para promover la excelente cultura tradicional china para ejercer la función de las virtudes tradicionales nuestras de cortesía y armonía a fin de crear un entorno social armonioso en el que toda gente pueda vivir y trabajar en paz y satisfacción. A continuación, Xi Jinping llegó a la Ciudad Científica Binhu de Hefei para inspeccionar la exposición centralizada de las principales innovaciones científicas y tecnológicas de la provincia de Anhui, escuchó información local sobre la promoción de la innovación en el sistema y el mecanismo de ciencia y tecnología, la aceleración de la transformación de los logros científicos y tecnológicos, e intercambió opiniones con los investigadores científicos presentes y los responsables de las empresas. Se detuvo frente a productos de alta tecnología como automóviles inteligentes conectados, tecnología de la información de nueva generación, nuevas energías, inteligencia artificial, vida y salud, etc., observándolos de cerca y expresando su agradecimiento de vez en cuando. Xi Jinping señaló que, para promover la modernización modelo chino, la ciencia y la tecnología deben tomar la delantera, ya que la innovación científica y tecnológica es el único camino a seguir. La alta tecnología no se puede pedir ni obterner de otros; es necesario acelerar la realización de la independencia y la superación científica y tecnológica de alto nivel. Los investigadores científicos son la columna vertebral para promover la modernización modelo chino, por lo que deben adoptar una actitud de dedicación y aprovechar las oportunidades que la vida ofrece para innovar y crear con libertad. De este modo, contribuirán su talento a la construcción de una potencia en ciencia y tecnología y escribir capítulos maravillosos en esta causa. El día 18 por la mañana, Xi Jinping escuchó el informe de trabajo del Comité Provincial de Anhui del PCCh y del Gobierno provincial de Anhui, afirmó los logros alcanzados en varios trabajos de Anhui y presentó requisitos claros para el siguiente paso. Xi Jinping señaló que es necesario acelerar la innovación científica y tecnológica y la transformación y modernización industriales. Se debe construir laboratorios nacionales y un centro nacional de ciencia integral en Hefei con altos estándares, desempeñar eficazmente el papel de plataformas de ciencia e innovación de gran potencia, fortalecer las tecnologías comunes clave, las tecnologías punteras, las tecnologías modernas de ingeniería y las innovaciones tecnológicas disruptivas, ampliar los intercambios y la cooperación científicos y tecnológicos internacionales, y potenciar continuamente la capacidad de innovación original. Es preciso establecer un sistema y un mecanismo de apoyo a la innovación integral, coordinar la reforma del sistema y el mecanismo de educación, ciencia y tecnología y recursos humanos en su conjunto, mejorar las políticas y el mecanismo de apoyo financiero a la innovación científica y tecnológica, y promover la integración en profundidad de la cadena de innovación, la industrial, la de capital y la de talento. Hay que reforzar los cimientos de la economía real, acelerar la transformación y modernización de las industrias tradicionales, ampliar las industrias emergentes estratégicas, trazar con antelación las industrias del futuro, desarrollar una nueva productividad de acuerdo con las condiciones locales y construir agrupaciones de fabricación avanzada con competitividad internacional. Es imperativo impulsar sinérgicamente la descarbonización, la reducción de la contaminación, la expansión y el crecimiento ecológicos, promover sistemáticamente la protección y restauración ecológicas y la gestión del entorno ecológico, y mejorar la capacidad de prevención, mitigación y socorro en caso de catástrofe. Xi Jinping enfatizó que es necesario promover reformas profundas y apertura de alto nivel. Hay que ser capaz de llevar a cabo reformas pioneras y diferenciadas, y crear un nuevo terreno elevado para la reforma y apertura de la parte continental del país. Se debe adherirse y aplicar las “dos no vacilaciones” y estimular plenamente la vitalidad de todo tipo de entidades empresariales. Es importante profundizar la reforma orientada al mercado de factores y crear un entorno empresarial de primera clase mercadizado, internacional y regido por la ley. Es preciso ampliar la apertura interna y externa de una manera integral y formar una configuración de apertura integral de conexión tierra-mar, y de apoyo mutuo este-oeste. Orientada por la promoción en profundidad del desarrollo integrado de la zona del delta del río Changjiang, se debe promover el desarrollo coordinado dentro de la provincia y la región, y desempeñarse un papel más importante en el desarrollo de la Franja Económica del río Changjiang y la estrategia del despegue del Centro. Además, hay que participar activamente en la construcción conjunta de alta calidad de la Franja y la Ruta, promover firmemente la reforma integrada del comercio interior y exterior, aumentar los esfuerzos para atraer y estabilizar la inversión extranjera para acelerar el cultivo de un nuevo impulso para el comercio exterior. Xi Jinping señaló la necesidad de esforzarse en la construcción de un nuevo modelo de desarrollo integrado entre áreas urbanas y rurales. Se debe establecer un sistema moderno para la industria alimentaria, un sistema de producción y un sistema de gestión, promoviendo firmemente la construcción de tierras agrícolas de alto estándar y el desarrollo del “granero de Jianghuai”, asumiendo la responsabilidad de garantizar el suministro de alimentos. Es crucial gestionar bien la extensión por 30 años del segundo ciclo de contratos de tierras, perfeccionar las políticas de apoyo a la agricultura, beneficiar a los agricultores y enriquecer las zonas rurales, incentivando a los campesinos a cultivar más alimentos. Se debe impulsar el cultivo de productos agrícolas especiales y ecológicos, promover la actualización de las industrias rurales para enriquecer a la población, mejorar la eficiencia integral de la agricultura y fortalecer las economías colectivas rurales de nuevo tipo. Hay que continuar con el avance en la mejora del entorno de vida rural, construyendo aldeas hermosas. Se debe fortalecer el desarrollo de la urbanización con los municipios como actores clave, y potenciar la economía de las regiones a nivel de condado. Es fundamental resolver el empleo de los grupos clave y mejorar las políticas de ayuda permanente para la población rural de bajos ingresos, asegurando que no ocurra un retorno masivo a la pobreza. Es necesario promover la cobertura de servicios educativos, médicos, de pensiones, seguridad social y cultura pública en las áreas rurales. Además, hay que reforzar la dirección del Partido, continuar y desarrollar la experiencia de “Fengqiao”en la nueva era, mejorando la eficiencia de la gobernanza en las comunidades rurales. Xi Jinping enfatizó que es necesario promover aún más el desarrollo integrado de la cultura y el turismo, desarrollar el turismo de “todo para uno” y convertir el turismo cultural en una industria pilar. Hay que explorar en profundidad y aprovechar mejor la función de los recursos culturales revolucionarios en la educación de las personas y su valor turístico. Se debe fortalecer la protección, la herencia y la utilización de las aldeas y construcciones tradicionales, y promover la transformación creativa y el desarrollo innovador de la excelente cultura tradicional. Guiados por los valores fundamentales del socialismo, es preciso fomentar la participación popular en actividades para elevar los estándares culturales y éticos del público en general y promover el cambio de hábitos y costumbres viejos. Además, es importante profundizar la reforma del sistema cultural, perfeccionar el sistema de industria cultural y el sistema de mercado cultural, y crear más productos culturales excelentes. Xi Jinping señaló que hay que adherirse sin vacilación al liderazgo del Partido y fortalecer la construcción del Partido. Se debe promover la normalización a largo plazo del estudio de las disciplinas del Partido y guiar a los miembros y cuadros del Partido a convertir las reglas disciplinarias en conciencia política, ideológica y de acción. Es fundamental implementar seriamente las “tres distinciones”, movilizar plenamente el entusiasmo, la iniciativa y la creatividad de los miembros y cuadros del Partido para emprender sus propios trabajos, y esforzarse por resolver el problema de los cuadros que actúan de manera indebida, que no actúan, que no se atreven a actuar o que no son competentes para actuar. Es necesario mejorar el mecanismo de prevención y control del formalismo y la burocracia, y continuar con el alivio para los cuadros de base. Además, se debe perseverar en la rectificación de conductas, la aplicación rigurosa de la disciplina, y la lucha contra la corrupción, consolidando y desarrollando un buen ecosistema político. Xi Jinping enfatizó la necesidad de enfocarse en el trabajo económico del cuarto trimestre, implementando a conciencia todas las políticas y medidas determinadas por el Comité Central del Partido, y esforzándose por lograr los objetivos de desarrollo económico y social del año. He Lifeng y camaradas responsables de los departamentos pertinentes de los órganos centrales y estatales acompañaron la inspección. Fin

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Gaceta Soy Latin@ es una revista virtual realizada por Intiviso con la colaboración de Xinhua / Copyright © All rights reserved. | Newsphere by AF themes.