Xi enfatiza dar pasos sólidos para convertir China en un país fuerte en educación
BEIJING, 13 sep (Xinhua) — La Conferencia Nacional de Educación se celebró en Beijing los días 9 y 10 de septiembre. Xi Jinping, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), presidente de Estado y presidente de la Comisión Militar Central, asistió a la conferencia y pronunció un importante discurso. Enfatizó que la construcción de un país fuerte en educación es el sueño de la nación china desde los tiempos modernos, y es la tarea precursora, la base sólida y el apoyo estratégico para realizar la gran causa de la construcción de un país fuerte y el rejuvenecimiento nacional de manera integral con la modernización al estilo chino, y debemos hacer un progreso sólido hacia los objetivos establecidos. El 10 de septiembre se celebra el 40º Día del Maestro en China. En nombre del Comité Central del PCCh, Xi envió saludos a los docentes y otros trabajadores del sector educativo en todo el país. Li Qiang presidió la reunión. Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi y Li Xi asistieron a la reunión. Ding Xuexiang pronunció un discurso final. En su discurso, Xi Jinping señaló que la educación es la base de la construcción de un país fuerte y el rejuvenecimiento de la nación. Desde el XVIII Congreso Nacional del PCCh, hemos insistido en tomar la educación como el gran plan del país y del Partido, hemos implementado integralmente la política educativa del Partido, hemos tomado decisiones importantes sobre la implementación completa de la estrategia de revitalización del país a través de la ciencia y la educación y la aceleración de la modernización de la educación, hemos establecido el objetivo de construir un país fuerte en educación para 2035, hemos fortalecido el liderazgo general del Partido en materia de educación, hemos promovido continuamente la reforma del sistema y el mecanismo educativos, impulsando la causa de la educación en la nueva era hacia el logro de éxitos históricos y cambios de patrones mientras se han dado pasos sólidos en la construcción de un país fuerte en educación. Xi Jinping subrayó que el país fuerte en educación que queremos construir consiste en una potencia educativa socialista con peculiaridades chinas, que debe tener un fuerte liderazgo ideológico, competitividad de los talentos, apoyo científico y tecnológico, protección del bienestar, sinergia social e influencia internacional, y proporcionar un fuerte apoyo al avance integral de la construcción de una nación fuerte y al rejuvenecimiento de la nación con la modernización china. Xi Jinping señaló que la construcción de un país fuerte en educación constituye un proyecto sistemático complejo, que nos exige centrarnos estrechamente en torno a la tarea fundamental de fomento de moralidad y cultivo de personas, centrarnos en el cultivo de constructores y sucesores socialistas polifacéticos en los aspectos moral, intelectual, físico, estético y laboral, adherirnos a la orientación socialista en la gestión de las escuelas, adherirnos y aplicar un concepto sistemático, y abordar correctamente las relaciones entre el apoyo a la estrategia nacional y la atención a las necesidades de bienestar del pueblo, entre el aprendizaje de conocimientos y el desarrollo integral, entre el cultivo de talentos y la satisfacción de las demandas sociales, entre la normalización y la vigorización, y entre el arraigo en China y el aprovechamiento de la experiencia internacional. Xi Jinping resaltó la necesidad de utilizar sin descanso el pensamiento socialista con peculiaridades chinas de la nueva era para construir almas y educar a las personas, y de poner en práctica el proyecto de la nueva era para establecer la moralidad y educar a las personas. Hay que fortalecer y mejorar continuamente la educación ideológica y política escolar de la nueva era, la educación y la orientación de los jóvenes y estudiantes para mantener la creencia firme en el marxismo, el socialismo con peculiaridades chinas, la confianza en el gran rejuvenecimiento de la nación china, establecer aspiraciones de servir al país y a su fortalecimiento, para ser luchadores que toman la iniciativa y asumen las responsabilidades. Debemos centrarnos en el uso de casos exitosos de los grandes cambios en la nueva era, dar pleno juego a la función nutricia de los recursos revolucionarios, y ampliar constantemente el espacio y la posición para la educación práctica y en línea. Es necesario asimismo redoblar los esfuerzos por promover la lengua común nacional y el sistema de escritura, e impulsar la forja de un fuerte sentido de mancomunidad de la nación china. Xi Jinping señaló que se debe coordinar la implementación de la estrategia de revitalización del país mediante la ciencia y la educación, la estrategia de fortalecimiento del país con recursos humanos excelentes, y la estrategia de desarrollo impulsado por la innovación, y promover de manera conjunta el desarrollo de la educación, la innovación científico-tecnológica y la formación de talentos. Guiados por el desarrollo científico y tecnológico y las necesidades estratégicas del país, es necesario centrarse en el mejoramiento de la capacidad innovadora, optimizar la distribución de la educación superior, perfeccionar el mecanismo de ajuste en la configuración de disciplinas universitarias y los modelos de formación de talentos, fortalecer el desarrollo de disciplinas básicas, emergentes y temas interdisciplinarios, así como la formación de talentos sobresalientes. Se debe fortalecer la cooperación entre universidades y empresas en materia de investigación científica, para que una mayor cantidad de logros científicos se transformen en productividad real lo antes posible. Se debe construir un sistema de educación vocacional que integre la educación profesional y general, la producción y la enseñanza, y promover en gran medida la formación de grandes artesanos nacionales, artesanos hábiles y personal altamente calificado. Xi Jinping enfatizó que se debe mantener el enfoque centrado en el pueblo, mejorar continuamente la inclusividad, accesibilidad y conveniencia de los servicios públicos educativos, para que los resultados de la reforma y el desarrollo de la educación beneficien de manera más amplia y justa a toda la población. Es necesario optimizar la distribución de los recursos educativos regionales, promover un desarrollo equilibrado y de alta calidad de la educación obligatoria, y reducir gradualmente las brechas urbano-rural, regional, interescolar y grupal. Asimismo, se debe consolidar de manera continua los logros de la política de “doble reducción”, mejorar integralmente el nivel de la enseñanza en el aula y elevar la calidad de los servicios extracurriculares. También es crucial implementar la estrategia nacional de digitalización educativa, ampliar el alcance de los recursos educativos de alta calidad y mejorar el nivel de los servicios públicos de aprendizaje a lo largo de la vida. Xi Jinping señaló que se debe implementar la acción para fortalecer a los maestros con el espíritu de educador, reforzar la construcción de la ética y el estilo profesional de los docentes, mejorar la calidad de la formación y capacitación de los educadores, y formar una fuerza laboral docente de alto nivel para la nueva era. Se debe elevar el estatus político, social y profesional de los docentes, fortalecer las garantías de sus condiciones laborales, proteger su dignidad profesional y derechos legítimos, y permitir que los docentes gocen de un alto prestigio social, convirtiendo su profesión en una de las más respetadas por la sociedad. Xi Jinping enfatizó que es necesario seguir promoviendo la apertura de la educación al exterior, coordinar la “introducción” y la “go global” (salida al exterior) y mejorar continuamente la influencia, la competitividad y el poder discursivo internacional de la educación de China. Hay que ampliar los intercambios académicos y la cooperación en educación e investigación científica internacionales, tomar parte activamente en la gobernanza mundial de educación a fin de hacer mayores contribuciones chinas al desarrollo de la educación global. Al presidir la reunión, Li Qiang señaló que el importante discurso del secretario general Xi Jinping, desde una altura estratégica del desarrollo general de la causa del Partido y de la nación, resumió exhaustivamente los logros históricos y los cambios en el patrón de educación en la nueva era, explicó sistemáticamente la connotación científica y el camino básico de un país líder en educación, expuso profundamente la relación principal que debe manejarse correctamente en la construcción de un país fuerte en educación, y desplegó sistemáticamente las tareas estratégicas y las medidas importantes para impulsar de manera integral la construcción de un país líder en educación. Agregó que el importante discurso del secretario general examina los asuntos desde lo alto, es profundo y rico en connotaciones, y tiene un fuerte carácter político, ideológico y orientador, constituye un documento programático que orienta la labor educativa en la nueva era y la nueva expedición, señalando la dirección de progreso y proporcionando orientaciones fundamentales para la construcción de una nación fuerte en educación. Debemos estudiar y comprenderlo de forma conciensuda e implementarlo a fondo, unificando nuestros pensamientos y acciones con el espíritu del importante discurso del secretario general Xi Jinping y las decisiones y disposiciones del Comité Central del Partido, realizar esfuerzos prácticos, tomar medidas prácticas y buscar resultados prácticos a fin de escribir un nuevo capítulo en la construcción de un país fuerte en el área educativa. En su discurso de clausura, Ding Xuexiang indicó que es necesario estudiar a fondo e implementar el espíritu del discurso importante del secretario general del PCCh, Xi Jinping, entender a fondo el significado decisivo de las “dos determinaciones” (la de la posición del camarada Xi Jinping como núcleo del Comité Central y de todo el Partido Comunista de China, y la de la posición rectora del Pensamiento de Xi Jinping sobre el Socialismo con Peculiaridades Chinas de la Nueva Era), acrecentar las “cuatro conciencias” (sobre la política, los intereses generales, el núcleo dirigente y el alineamiento), afianzar las “cuatro convicciones” (en el camino, la teoría, el sistema y la cultura), cumplir las “dos salvaguardias” (la firme salvaguardia de la posición del secretario general Xi Jinping como núcleo tanto del Comité Central del PCCh como de toda su militancia, y la firme salvaguardia de la autoridad y la dirección centralizada y unificada de este comité). Es necesario tener bien presente los atributos políticos, populares y estratégicos de la educación, y seguir resueltamente el camino de la educación socialista con peculiaridades chinas. Es fundamental utilizar incansablemente el pensamiento de Xi Jinping sobre el socialismo con peculiaridades chinas de la nueva era en el moldeo de almas y la educación de personas, elaborando bien los cursos clave para llevar a cabo la tarea fundamental de fomento de la virtud y cultivo de personas. Es fundamental impulsar el desarrollo integrado de la educación, la ciencia y la tecnología, y el talento, perfeccionar el sistema y los mecanismos de innovación científica y tecnológica en las instituciones de educación superior, fortalecer la formación de talentos innovadores de primer nivel y aprovechar al máximo la importante función de apoyar y liderar la modernización al estilo chino. Hay que acelerar la construcción de un sistema educativo de alta calidad, promover un desarrollo equilibrado y de alta calidad de la educación obligatoria, y abordar de manera efectiva los problemas que apremian, dificultan e inquietan a las masas populares con respecto a la educación. Se requiere también fortalecer la formación de un cuerpo docente altamente cualificado y profesional, fomentar el espíritu de los educadores, mejorar sus capacidades de enseñanza, garantizar las condiciones laborales adecuadas para ellos, y consolidar de esta manera una significativa base sólida para construir un país fuerte en educación. Conviene profundizar en la reforma integral del sistema educativo, promover una apertura educativa de alto nivel y establecer mecanismos que favorezcan su desarrollo de calidad óptima. Todas las regiones, departamentos y unidades deben adoptar una actitud determinada y perseverante para asegurar que el espíritu de la reunión sea interiorizado, y que los planes de trabajo se implementen de manera efectiva y produzcan resultados concretos. En la reunión, los camaradas responsables del Departamento de Organización del Comité Central del PCCh, el Departamento de Publicidad del Comité Central del PCCh, el Ministerio de Educación, el Ministerio de Ciencia y Tecnología, la provincia de Liaoning, la municipalidad de Shanghai, la provincia de Hubei, la provincia de Guizhou, la Corporación del Grupo de Tecnología Electrónica de China (CETC), y la Universidad de Beijing pronunciaron discursos de intercambio. Antes de la reunión, Xi Jinping y otros camaradas dirigentes recibieron cordialmente a los representantes que participaron en la celebración del 40º Día del Maestro de China y la ceremonia de premiación para honrar a maestros modelo y grupos e instituciones destacados en el sector educativo de todo el país, estrecharon calurosamente la mano de los representantes y tomaron una foto grupal con ellos. Asistieron a la reunión miembros del Buró Político del Comité Central del PCCh y miembros del Secretariado del Comité Central del PCCh, camaradas responsables pertinentes del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional, consejeros de Estado, el presidente del Tribunal Popular Supremo, el procurador jefe de la Fiscalía Popular Suprema y camaradas responsables pertinentes del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino. La reunión se celebró en forma de teleconferencia. Estuvieron presentes también los miembros del Grupo Dirigente Central para el Trabajo Educativo, los principales dirigentes del Partido y del gobierno de todas las provincias, regiones autónomas, municipalidades, ciudades específicamente designadas en el plan estatal y el Cuerpo de Producción y Construcción de Xinjiang y los principales responsables de los departamentos pertinentes, los principales dirigentes de los departamentos pertinentes de los órganos centrales y estatales, las organizaciones populares pertinentes, las unidades militares pertinentes, así como responsables de algunas empresas y universidades administradas por el Gobierno central. Fin